網站首頁 個人範例 行業範例 行政範例 職場範例 校園範例 書信範例 生活範例 節日文化範例

聽寫酷聽寫的感受

欄目: 讀後感 / 發佈於: / 人氣:4.64K

今天登陸後,突然發現瀏覽過自己部落的滬友激增,還暗自猜想昨日聽了84篇聽力還真是有用(實在慚愧,目的有點不純,衝着大獎聽了3個多小時的短句,差點到吐),有這麼多朋友關注我啊。後來看自己的郵箱才得知中了頭等大獎。真的不敢相信這樣的好事情居然會落到自己身上,太幸運了。這裏真的想好好感謝聽寫酷提供了這麼好的活動和這麼給力的獎勵。

聽寫酷聽寫的感受

接下來想説説自己在聽寫酷聽寫的一些感受吧。

我在三年前就註冊了,剛開始也沒有特別關注聽寫酷,就聽了一些VOA慢速,分數還可以,沒聽多久就跳到VOA標準。老實説感覺差別很大,分數也就90分出頭,也有80多的。沒有堅持多久因為各種原因就中斷了。直到去年年底才開始重新拾起來。不過這中間也一直有聽英語廣播,看英語視頻。

重拾聽寫後,感覺像一位久違的朋友。我一般會選擇篇幅在1分鐘以內(聽完後不覺得太累),自己比較感興趣的題材來聽。比如希拉里演講的'系列,她的發音非常清晰,語速相對較慢,雖然偶爾會有一些比較生僻的詞彙(其實是自己平時接觸少的緣故),但也能讓我這個對政治不感興趣的人堅持聽完。還有最後的演講系列,乍一聽挺簡單的,但是朗讀者的連讀,弱讀還是比較多,所以經常會漏聽掉一些詞,但聽多了這種感覺就慢慢建立起來了,後來的準確率就高了很多。當然其它方面的聽力我都有接觸如CRI,BBC,CCTV NEWS等等。CRI和CCTV NEWS因為多數是中國人的發音,所以聽起來困難沒有很大。但是記得我的一名外教跟我們説雖然CCTV NEWS請的一些主播或記者都是中國説英語比較棒的人,但是他們發音離native的差距還是比較大。記得最清楚的例子是他説Culture Express的節目主持人季小軍的“culture”發音不準,發“l”音的嘴型不對。老實説,我還一直很喜歡他的發音,覺得挺地道呢。不過我覺得多聽這些材料也是有好處的,比如能多瞭解一些具有中國特色的詞彙,知道中國每天發生的新聞用英文如何表達等。但是要培養自己的語感,糾正不標準的發音還是要儘可能多接觸一些地道的英語聽力,同時不侷限在一個單一的節目裏。

現在我已經養成了每天必聽的習慣,如果不聽就像缺少了點什麼似的。當聽累了,會看一些有趣的英語節目,美劇,大片做調節。經過這大半年的努力,自己也確實感覺到了進步,但是和的一些達人比實在是微不足道。我常看到的一名達人聽寫的一些頗具難度的材料都在96分以上,而且她都堅持聽了好幾千篇,實在是令人佩服。所以未來的路還很漫長,我還有很大的空間需要提升。希望在今後的日子裏能和各位酷友相互鼓勵,共同進步!同時祝我們的聽寫酷欄目辦得越來越好!!

Tags:聽寫