網站首頁 個人範例 行業範例 行政範例 職場範例 校園範例 書信範例 生活範例 節日文化範例
  • 翻譯人員年終總結
    發表於:2017-11-02
    篇一:伴隨着新年鐘聲的敲響,又迎來了嶄新的、充滿期待的20xx年。回望20xx年度的工作生活,感受到公司及身邊的人這一年來發生的巨大變化,我們的品牌在快速提升着,身邊的同事也都在不斷進步着...
  • 詠雪翻譯
    發表於:2017-06-06
    《詠雪》是南朝文學家劉義慶收錄在《世説新語》中的一段文言散文。始出於東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話。言簡意賅地勾勒了疾風驟雪、紛紛揚揚的下雪天,謝家子女即景賦詩詠雪的情...
  • 寡人之於國也翻譯
    發表於:2019-08-09
    《寡人之於國也》是《孟子梁惠王上》中的一章,是表現孟子“仁政”思想的文章之一。論述瞭如何實行“仁政”以“王道”統一天下的問題。小編今天推薦給大家的是寡人之於國也翻譯,僅供參考...
  • 關雎翻譯
    發表於:2017-01-05
    《國風·周南·關雎》為先秦時代華夏族民歌。是《詩經》中的.第一篇詩歌,通常認為是一首描寫男女戀愛的情歌。小編今天推薦給大家的是關雎翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關注pincai網獲...
  • 口技翻譯
    發表於:2018-09-04
    《口技》是一篇清朝初年的散文,寫的是一場精彩逼真的口技表演。小編今天推薦給大家的是口技翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關注pincai網獲得更多內容。口技翻譯京城裏有個擅長口技的人。...
  • 蒹葭翻譯
    發表於:2020-10-22
    《國風·秦風·蒹葭》是《詩經》中的一篇。為先秦時代漢族民間情歌。全詩三章,每章八句。此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現在一...
  • 野望翻譯
    發表於:2017-12-09
    《野望》是隋末唐初詩人王績的作品。此詩描寫了隱居之地的清幽秋景,在閒逸的'情調中,帶着幾分彷徨,孤獨和苦悶,是王績的代表作,也是現存唐詩中最早的一首格律完整的五言律詩。小編今天推薦...
  • 英文翻譯
    發表於:2017-02-18
    如題,英文翻譯:我一直在我們公司負責市場營銷工作,由於工作能力強,業績突出,被提拔為經理,年薪十萬....
  • 翻譯合同
    發表於:2018-11-10
    甲方:______________乙方:______________關於甲方委託乙方進行資料翻譯事宜甲、乙雙方在平等、互利、自願原則上,經協商簽訂本合同,共同信守。為明確甲、乙雙方的權利和義務,經友好協商,達成...
  • 觀潮翻譯
    發表於:2016-09-01
    《觀潮》是南宋文人周密的經典作品,節選自《武林舊事》第三卷。本文通過描寫作者耳聞目睹錢塘江大潮潮來前、潮來時、潮頭過後的景象,以及觀潮的盛況,將自然美、人情美巧妙地交織在一起,用...
  • 《望嶽》翻譯
    發表於:2017-03-04
    導語:《望嶽》通過描繪泰山雄偉磅礴的景象,熱情讚美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達了詩人不怕困難、敢攀頂峯、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然...
  • 求高人翻譯
    發表於:2020-10-17
    如題,哪位高人幫我翻譯為英文吧!##在實習期間,工作認真,執行力較強,並能獨立開展工作,整體表現良好。...
  • 《野望》翻譯
    發表於:2017-12-09
    導語:《野望》是隋末唐初詩人王績的作品。此詩描寫了隱居之地的清幽秋景,在閒逸的情調中,帶着幾分彷徨,孤獨和苦悶,是王績的代表作,也是現存唐詩中最早的一首格律完整的五言律詩。野望唐代詩...
  • 翻譯銷售個人簡歷
    發表於:2017-07-31
    優秀的個人簡歷在質量上影響因素有很多,不過來打造個人簡歷關鍵還是要靠技巧,以技巧來提高質量則就能夠達到的優秀的水平。下面是小編整理的.翻譯銷售個人簡歷,歡迎來參考!姓名:目前所在:白...
  • 馬説翻譯
    發表於:2017-09-26
    《馬説》是唐代文學家韓愈的一篇借物寓意的雜文,屬論説文體。這篇文章以馬為喻,談的是人才問題。小編今天推薦給大家的是馬説翻譯,僅供參考,希望對大家有用。關注pincai網獲得更多內容。馬...
  • 勸學翻譯
    發表於:2019-09-06
    《勸學》又名《勸學篇》。勸學,就是鼓勵學習。本篇較系統地論述了學習的理論和方法。前一部分(第一段),論述學習的重要性;後一部分(第二、三段),論述學習的步驟、內容、途徑等有關問題。...
  • 日語翻譯員工資待遇怎樣?日語翻譯好嗎?
    發表於:2017-02-11
    日語翻譯職業怎麼樣,專業人士解説下下。越詳細越好啊...
  • 望嶽翻譯
    發表於:2017-03-04
    《望嶽》是唐代詩人杜甫創作的五言古詩。這首詩通過描繪泰山雄偉磅礴的景象,熱情讚美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達了詩人不怕困難、敢攀頂峯...
  • 春望翻譯
    發表於:2017-04-09
    《春望》是唐朝詩人杜甫的一首五言律詩。這首詩的'前四句寫春日長安悽慘破敗的景象,飽含着興衰感慨;後四句寫詩人掛念親人、心繫國事的情懷,充溢着悽苦哀思。這首詩格律嚴整,頷聯分別以...
  • 三峽翻譯
    發表於:2017-01-25
    《三峽》節選自南北朝北魏地理學家酈道元的《水經注·江水注》,是山水文言文。全篇只用一百五十五個字,既描寫了三峽錯落有致的自然風貌,又寫三峽不同季節的壯麗景色,展示了祖國河山的雄偉...
  • 法語專業翻譯人員求職簡歷
    發表於:2020-09-28
    姓名:魏**性別:女年齡:27歲工作經驗:三年以上學歷:大專居住地:山東-濟南户籍地:河北-婚姻狀況:未婚身高(cm):165聯繫電話:個人郵箱:自我評價從事法語翻譯,兩年半海外(阿爾及利亞)工作經驗,主要負責...
  • 有道專業翻譯的兼職譯員模式
    發表於:2016-10-31
    我現在是中級譯員,畢業三年,和有道簽訂的價格按行情還算合理,只是要交20%的.税,有“文檔任務”和“快速任務”,任務搶得也快。做了半年下來,這個模式我覺得還不錯。...
  • 翻譯個人工作總結
    發表於:2018-01-29
    以下是關於翻譯個人工作總結的範文,希望對大家有所幫助:當自己還在埋頭摸索工作方法的時候,猛然抬頭才發現新年的鐘聲即將敲響,人們已經是開始為新年做準備了。做完了自己的事情之後,停了下...
  • 日語翻譯專員求職信
    發表於:2020-10-04
    尊敬的人事部X經理:您好!悉聞貴公司在激烈的市場競爭中,始終保持着追求精彩、追求勝利的精神;並以高素質的人力資源和成熟的企業文化理念,擁有很大優勢的人才吸引力。我很榮幸有機會向您...
  • 公輸翻譯
    發表於:2017-02-06
    《公輸》記述了墨子出使楚國,用智慧説服楚國大夫公輸盤和楚王放棄意欲侵略宋國的企圖,其語言水平和用心精巧為世人所共慕。文章主要通過對話形式,出色地表現了墨子的機智勇敢和反對攻伐的...